Ethnolink to host webinar on writing for translation
06/03/2021

Join free webinar on writing for translation. Know the best practices and tips when writing for translation.

Online PR News – 03-June-2021 – Richmond, Australia – On Tuesday 29th June, Ethnolink CEO and Founder, Costa Vasili, will be hosting a free webinar on How to write for translation with guest speaker, Rachael Coulthard.

Rachael is a NAATI certified translator and multicultural communications expert, who holds a Masters of Interpreting and Translation Studies.

Costa and Rachael will be sharing their best practice tips for writing for translation including:

> why it is important to use plain language when writing for translation
> the key considerations when developing content for translation
> the difference between plain language and Easy Read and when to use each
> the biggest mistakes that people make when developing content for translation
> lots of examples of good practice vs bad practices

This webinar is tailored for communications professionals working in government, not-for-profit and private organisations.

You must register to attend as places are limited.

Registration is open now and can be completed here. https://www.ethnolink.com.au/register-today-29-june-2021/

For more information contact Ethnolink’s Marketing and Communications Officer, Rachael Coulthard (rachael@ethnolink.com.au).