The Magic of Ganesha, as told by the original tantrik text

A fresh look at a popular Hindu God, from the original Ganapati Upanishad

Online PR News – 09-December-2011 – – Taipei, Taiwan, 06 December 2011 – In present-day Hinduism Ganesha has degenerated into a god who stops obstacles, but the original tantrik texts tell a different story. The eBook, ‘The Magic of Ganesha’ presents the auspicious ‘Ganapati Upanishad’, one which gives Shanti (peace).
The word Ganesha means lord of hosts. He is usually thought of as the son of Shiva and Parvati. The more cosmic view is that he is simply a specialized aspect or symbol of the primordial god. Ganesha is a strange composite of elephant and man with a mouse or rat at the bottom of the picture. He is usually depicted with four arms, which represent the four directions of space or the four elements — the god being the spirit or quintessence of these.

Contemporary images of Ganesha show him clothed but formerly this was not the case. The tantric texts describe him thus: “Ganesha is of vermilion colour, naked, and has three eyes with a large belly. In his four hands he holds a tusk, a noose, a goad and grants boons. He holds in his trunk a pomegranate and a crescent moon is on his forehead. He is adorned with huge serpents. His forehead is gleaming with the ichor of rut while on his left thigh sits his Sakti.”

This eBook provides the reader with an introduction to Ganesha, commonly known as Ganesh or Ganesha, plus a translation of the Ganapati Upanishad.
The Magic of Ganesha can be downloaded from Amazon for $9.99*.
*Subject to change and regional differences.
Other Titles by Mike Magee

The Yoni Tantra. Unveiling a Key Tantrik Sexual Ritual:
Tantrik Astrology: A Manual of Sidereal Astrology:
The Book of the Brazen Angel:
The Grade Papers of the Magical Order of AMOOKOS:
The Matrikabheda Tantra:
The Mysteries of the Red Goddess:

About the Author

Mike Magee started to learn Sanskrit in the mid 1970s, initially taking lessons at the Bharatiya Vidya Bhavan in London. At that time he was a co-editor of the influential East-West magazine SOTHiS. He researched widely at the India Office and the School of Oriental and African Studies in London, digging up manuscripts which hadn’t seen the light of day for years. In 1981 he was lucky enough to break his leg and it didn’t heal for four years, which gave him lots of time to attempt translations of core texts. Magee has translated many texts since then, including the Vamakeshvarimata, the Matrikabhedatantra and the Yoni Tantra.

He has a website at which contains much highly regarded material about the traditions. As well as his Sanskrit studies in his brown room, Magee also co-founded several influential tech magazines such as The Register and the INQUIRER. He currently edits

PR Contact